ms-dynamics.ru

Ytn pderf d lbyfvbrf[

  • Page 1: Manuale Di Istruzioni

    OmniVibe Owner’s Guide Notice d’utilisation Guía de usario Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz 7AI//OMNIVIBE Printed in China.

  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!

    1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. Ytn pderf d lbyfvbrf[ all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. Do not ytn pderf d lbyfvbrf[ near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ytn pderf d lbyfvbrf[ that produce heat.

  • Page 3

    This approach to the development of the MIRAGE OmniVibe has resulted in a significant improvement over other system designs in terms of performance and aesthetics.

  • Page 4: Unpacking And Setting Up

    o w n e r s m a n u a l UNPACKING AND SETTING UP Check the carton for all of the parts.

    Save the carton ytn pderf d lbyfvbrf[ possible future use. It provides the best means to repack the system for transporting it outside your residence. Place the system on a firm and level surface.

  • Page 5

    CONNECTING YOUR iPod Locate and set the proper depth for your iPod with your iDial Spacer ®. The iPod should fit ytn pderf d lbyfvbrf[ onto the connector and have no movement when you press on it TO CHECK FOR iPOD COMPATIBILITY For the OmniVibe system remote control to work as expected, your ytn pderf d lbyfvbrf[ must have the proper version (or later) of Apple software installed.

  • Page 6: Using The System

    The LED indicator will flash slowly during standby.

    TV OR VCR CONNECTION FOR IPOD PHOTO The MIRAGE OmniVibe includes a pass-through video feature that allows you to display photos from your iPod photo onto a television set while the iPod photo is docked to the OmniVibe.

    To connect the OmniVibe to a television set or VCR, follow the steps below: 1.

  • Page 7: Remote Control, Using Your Ipod, Battery Replacement

    TO CLEAN THE SYSTEM The MIRAGE OmniVibe has a delicate high gloss surface. Wipe the system using a soft dry cloth. You can also lightly vacuum the grille. • Do not use solvents, chemicals, or sprays.

  • Page 8

    o w n e r s m a n u a l WARRANTY OUTSIDE OF THE UNITED STATES Outside of North America, the warranty may be changed to comply with local regulations.

    Ask your local MIRAGE ® dealer for details of the LIMITED WARRANTY applicable in your country.

  • Page 9

    SYMPTOM POSSIBLE PROBLEM No Power The power cord isn’t connected to a wall outlet and is not plugged into the power jack on the back of the OmniVibe. Surge protector (if used) isn’t powered on. Wall outlet is not functioning.

    Power isn’t turned on.

  • Page 10

    SYMPTOM POSSIBLE PROBLEM No sound from Problem with audio ytn pderf d lbyfvbrf[.

    ytn pderf d lbyfvbrf[

    Test the speakers on another audio speakers. Crackling sound Bad connection. from speakers. A problem with your audio source. Volume level on OmniVibe Sound is distorted. is set too high. Sound source is distorted.

  • Page 11

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.

    1. Lire les instructions 2. Conserver les instructions 3. Observer les mises en garde 4. Suivre les instructions 5. Ne pas utiliser près d’un plan d’eau 6. Nettoyer avec un chiffon sec. ytn pderf d lbyfvbrf[. Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur ytn pderf d lbyfvbrf[ que radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres.

  • Page 12

    évoluées de fabrication et de contrôle de la qualité.

    Aussi, n’est-il pas étonnant que leur performance soit nettement supérieure à celle d’enceintes vendues à des multiples de leur prix. Cette approche au développement de notre série MIRAGE OmniVibe permet de vous proposer de meilleures enceintes comparativement aux autres transducteurs sur le marché.

  • Page 13

    m a n u e l d e u t i l i s a t e u r DÉBALLAGE ET MISE EN SERVICE Vérifiez que tous les composants sont dans l’emballage.

    Conservez l’emballage pour toute utilisation ultérieure. Il représente le meilleur moyen deprotéger votre système pour le transporter en cas de déménagement.

  • Page 14

    CONNEXION À UN APPAREIL iPOD Repérer et établir le dégagement approprié pour le iPod au moyen de la cale iDial Spacer Le iPod devrait se mettre aisément en place s ur le connecteur et demeurer immobile lorsqu’il est pressé.

    POUR VÉRIFIER LA COMPATIBILITÉ Ytn pderf d lbyfvbrf[ L’iPOD La télécommande du système OmniVibe ne peut fonctionner correctement que si vous avez ytn pderf d lbyfvbrf[ 15

    UTILISATION Le système numérique OmniVibe est prêt à être utilisé dès qu’il est branché.

    Lire la pièce musicale voulue sur le iPOd et l’insérer dans le port d’attache situé sur le devant du système. • Normalement, la musique devrait être immédiatement audible. Dans le cas contraire, se reporter à.

  • Page 16: Remplacement De La Pile, Nettoyage Et Entretien

    TÉLÉCOMMANDE La télécommande permet de régler le rendu sonore du système.

    ytn pderf d lbyfvbrf[

    Le voyant à diode sur le système OmniVibe cligonot rapidement pour confirmer la réception d’un signal depuis la télécommande. UTILISATION DE L’iPOD • Les commandes de navigation de l’iPod sont intégralement fonctionnelles lorsque l’iPod est inséré.

  • Page 17

    m a n ytn pderf d lbyfvbrf[ e l d e u t i l i s a t e u r GARANTIE À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays.

    Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.

  • Page 18

    SYMPTÔME CAUSE Ytn pderf d lbyfvbrf[ Absence Le cordon d’alimentation n’est pas branché.

    d’alimentation. Le limiteur de surtension (si un tel appareil est utilisé) n’a pas été mis en marche. La prise de courant est défectueuse. L’appareil n’est pas en marche.

    Aucun son n’est L’appareil n’est pas en entendu.

  • Page 19

    SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Aucun son n’est Il y a un problème avec la entendu. source audio. Le rendu sonore est La connexion est mauvaise. Si le iPod est arrimé à un port d’attache, entaché de bruits secs. La source audio est défectueuse.

  • Page 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA las instrucciones.

    CONSERVE las instrucciones. TENGA EN CUENTA todas las advertencias SIGA todas las instrucciones. NO EMPLEE este producto cerca del agua. LIMPIE ÚNICAMENTE con un paño seco. No instalar cerca de fuentes de calor ytn pderf d lbyfvbrf[ como los radiadores, las salidas de aire caliente, las estufas y otros ytn pderf d lbyfvbrf[ (incluso los amplificadores) que puedan producir calor.

  • Page 21

    La aplicación de este enfoque para el desarrollo de la Serie MIRAGE OmniVibe nos ha permitido diseñar bafles muy superiores a los demás en cuanto a desempeño y a estética.

  • Page 22

    m a n u a l d e l p r o p i ytn pderf d lbyfvbrf[ t a r i o DESEMBALAJE Y CONFIGURACIÓN Compruebe que la caja contiene todas las piezas indicadas.

    Guarde la caja ytn pderf d lbyfvbrf[ si le hiciera falta más adelante.

  • Page 23

    CONEXIÓN DE SU iPOD Encuentre y ponga a la profundidad exacta su iPod con el iDial Spacer ®. El iPod deberá entrar fácilmente en el conector y no deberá moverse cuando usted pulse sobre él.

    PARA COMPROBAR LA COMPATIBILIDAD CON EL iPOD Para que el control remoto del sistema OmniVibe funcione de la manera esperada, el iPod debe tener instalada la versión correcta (o una versión posterior) del software de Apple.

  • Page 24

    CONEXIÓN DE TV O REPRODUCTOR DE VÍDEO PARA IPOD PHOTO El sistema MIRAGE OmniVibe incluye una function de entrada de vídeo que le permite visualizar fotografías del iPod photo en un monitor de televisión mientras el iPod photo está conectado al OmniVibe.

    Para conectar el OmniVibe a un monitor de televisión o un reproductor de vídeo, siga los pasos que se indican a continuación:.

  • Page 25: Control Remoto

    PARA LIMPIAR EL SISTEMA La superficie de alto brillo del MIRAGE OmniVibe es muy delicada.

    Limpie el sistema con un paño suave seco. También puede aspirar suavemente el polvo.

  • Page 26

    m a n u a l d e l p r o p i e ytn pderf d lbyfvbrf[ a r i o GARANTÍA DEL PRODUCTO Ytn pderf d lbyfvbrf[ DE ESTADOS UNIDOS Y DE CANADÁ En el exterior de Norteamérica la garantía puede ser modificada a fin de que se ajuste a las regulaciones locales.

  • Page 27

    SÍNTOMA POSIBLE PROBLEMA No hay corriente El enchufe de alimentación no está conectado en una toma mural y no está inserto en el enchufe de la parte trasera del OmniVibe.

    El protector contra subidas de tensión (en caso que haya uno) no recibe corriente.

  • Page 28

    SÍNTOMA POSIBLE PROBLEMA No hay sonido en los Problema en la fuente de altavoces. audio. Ruido en los Mala conexión. altavoces. Hay un problema en la fuente de audio. Sonido distorsionado. El nivel de volumen en el OmniVibe es demasiado alto.

  • Page 29: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA!

    1. LEGGERE le istruzioni. 2. CONSERVARE le istruzioni. 3. ATTENERSI alle avvertenze. 4. SEGUIRE le ytn pderf d lbyfvbrf[. 5.

  • Page 30

    La aplicación de este enfoque ytn pderf d lbyfvbrf[ el desarrollo de la Serie MIRAGE OmniVibe nos ha permitido diseñar bafles muy superiores a los ytn pderf d lbyfvbrf[ en cuanto a desempeño y a estética.

  • Page 31

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE Assicurarsi che la confezione contenga tutti i componenti illustrati.

    Conservare la confezione per un eventuale impiego futuro. È il metodo migliore per imballare nuovamente il sistema nei casi in cui si renda necessario trasportarlo altrove.

  • Page 32

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a ytn pderf d lbyfvbrf[ i COLLEGAMENTO DELL’iPOD Identificare e impostare la profondità corretta dell’ iPod mediante l’iDial Spacer®.

    L’iPod dovrebbe inserirsi facilmente sul connettore in modo da non registrare movimenti al momento di premere.

  • Page 33

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i UTILIZZAZIONE DEL SISTEMA Il sistema musicale digitale OmniVibe è pronto all’uso non appena viene effettuato il collegamento a innesto.

    È sufficiente impostare l’iPod per l’ascolto e inserirlo nell’alloggiamento sulla parte anteriore del sistema.

  • Page 34

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a ytn pderf d lbyfvbrf[ i CONTROLLO A DISTANZA Utilizzare il telecomando per controllare la diffusione del suono nella stanza.

    Il LED sull’OmniVibe comincerà a lampeggiare rapidamente nel ricevere ytn pderf d lbyfvbrf[ segnale dal telecomando. USO DELL'iPOD: •.

  • Page 35

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i GARANZIA AL DI FUORI DI STATI UNITI E Ytn pderf d lbyfvbrf[ Al di fuori del Nord America, la garanzia può variare a seconda della normativa locale.

    Per maggiori dettagli circa la garanzia limitata valida nel vostro paese, rivolgetevi al rivenditore locale degli apparecchi MIRAGE ®.

  • Page 36

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i SINTOMO PROBLEMA Assenza di Il cavo di alimentazione non è collegato alla presa alimentazione. a muro nè al jack sul retro dell’OmniVibe.

  • Page 37

    m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i SINTOMO PROBLEMA Non fuoriesce ytn pderf d lbyfvbrf[ Problemi con la fonte dagli altoparlanti.

    audio. Suono crepitante Collegamento degli altoparlanti. malfunzionante. Problemi con la fonte audio.

  • Page 38

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN! 1. Anweisungen durchlesen. 2. Anweisungen aufbewahren. 3. Alle Achtungshinweise befolgen. 4. Alle Anweisungen beachten. 5. Produkt nicht in der Nähe von Wasser benutzen. 6. Nur mit trockenem Tuch reinigen.

    7. Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizrohren, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (inklusive Verstärkern) aufstellen.

  • Page 39

    Fertigungs- und Qualitätssicherungsverfahren geprüft.

    Sie sind somit Garant einer einzigartigen Leistung, ytn pderf d lbyfvbrf[ als die anderer Lautsprecher, deren Preis um ein Vielfaches teurer ist.

    Dieses Konzept zur Entwicklung der MIRAGE OmniVibe Serie führte denn auch bezüglich Leistung und Ästhetik zu ytn pderf d lbyfvbrf[ erheblichen Verbesserung im Ytn pderf d lbyfvbrf[ mit anderen Lautsprechermodellen.

  • Page 40

    b e n u t z e r h a n d b u c h AUSPACKEN UND EINRICHTEN Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle abgebildeten Teile enthält.

    Heben Sie den Karton für eine mögliche spätere Verwendung auf. Wenn Sie das System später einmal aus Ihrer Wohnung transportieren möchten, ist es in der Originalverpackung am besten aufgehoben.

  • Page 41

    ANSCHLUSS DES iPod Suchen und bestimmen Sie die richtige Tiefe des iPod mit dem iDial Spacer®. Der iPod sollte problemlos auf den Dockanschluss passen und sich nicht bewegen, wenn man ihn betätigt. iPOD-KOMPATIBILITÄT ÜBERPRÜFEN Damit die Fernbedienung des OmniVibe Systems korrekt funktioniert, muss auf dem iPod die richtige Version der Apple-Software installiert sein.

  • Page 42

    BETRIEB DER LAUTSPRECHERANLAGE Sobald Sie Ihre digitale OmniVibe Lautsprecheranlage angeschlossen haben, ist sie betriebsbereit.

    Wählen Sie auf ihrem iPod die Art von Musik, die Sie gern abspielen möchten, und setzen Sie ihn auf das Dock auf der Vorderseite der Anlage. •.

  • Page 43

    Zimmerbedingungen nachträgliche Wirkungen auf den Aktionsradius einer Infrarot- Fernbedienung haben können. PFLEGE DER ANLAGE Der MIRAGE OmniVibe hat eine empfindliche, hochglänzende Oberfläche. Um das Gerät zu reinigen, benutzen Ytn pderf d lbyfvbrf[ am besten ein weiches, trockenes Tuch.

    Ebenso können Sie die Bespannung vorsichtig staubsaugen.

  • Page 44

    b e n u t z e r h a n d b u c h GARANTIE AUßERHALB DER USA UND KANADAS Außerhalb Nordamerikas kann die Garantie unter Umständen Änderungen unterliegen, um den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes zu entsprechen.

    Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler für MIRAGE Produkte nach den genauen Einzelheiten einer begrenzten Garantie, die in Ihrem Land gilt.

  • Page 45

    STÖRUNG MÖGLICHES PROBLEM Kein Strom Das Netzkabel ist nicht an eine Steckdose und an die Anschlussbuchse auf der Rückseite des OmniVibe angeschlossen.

    Die Steckdosenleiste ist nicht eingeschaltet, (falls sie benutzt wird). Die Netzsteckdose ist defekt. Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Kein Ton aus den Das Gerät ist nicht Lautsprechern.

  • Page 46

    STÖRUNG MÖGLICHES PROBLEM Kein Ton aus den Problem der Audioquelle Lautsprechern Knistern aus den Schlechter Anschluss.

    Lautsprechern. Problem Ihres Audiogerätes. Verzerrter Ton. Die Lautstärke des OmniVibe ist auf zu laut eingestellt. Verzerrte Klangquelle. Prüfen Sie die EQ-Einstellung Ihres iPod oder des Audiogerätes.

  • Page 47

    DF:YST BYCNHERWBB GJ NT{YBRT <TPJGFCYJCNB7 GHJXBNFQNT dct bycnherwbb7 CJ{HFYBNT =nb bycnherwbb7 EXNBNT dct ghtljcntht;tybz7 CKTLEQNT dctv bycnherwbzv7 YT BCGJKMPEQNT lfyysq ghb,jh ytn pderf d lbyfvbrf[ djls7 XBCNBNT NJKMRJ c bcgjkmpjdfybtv ce[jq nrfyb7 Yt ecnyfdkbdfqnt ghb,jh jrjkj bcnjxybrjd ntgkf nfrb[ rfr ,fnfhtb9 j,juhtdfntkb9 gtxb9 bkb lheubt ghb,jhs (drk.xfz ecbkbntkm)9 rjnjhst ghjlewbhe.n ntgkj7 PFOBNBNT ghjdjlf =ktrnhjgbnfybz nfr9 xnj,s gj ybv yt [jlbkb b b[ yt pf;bvfkb7 <elmnt jcj,tyyj dybvfntkmys r ghjdjlfv cj intgctkmysvb dbkrfvb9 elj,cnde b[ hfcgjkj;tybz b vtcne jnrelf ghjdjlf ds[jlzn bp ghb,jhf7.

  • Page 48

    +njn gjl[jl r hfphf,jnrt cthbb MIRAGE OmniVibe d htpekmnfnt ghbdtk r pyfxbntkmyjve ekexityb.

    lbpfqyf d xfcnb djcghjbpdtltybz b =cntnbrb. BYAJHVFWBZ J RJVGFYBB Frrecnbxtcrbt cbcntvs b cf,deaths vfhrb MIRAGE hfphf,jnfys b ghjbpdjlzncz rjvgfybtq Audio Products International Corp., bpdtcnyjq d ghjvsiktyyjcnb rfr API.

  • Page 49

    Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz HFCGFRJDRF B YFKFLRF Ghjdthmnt tcnm kb dct xfcnb d egfrjdjxyjq rjhj,rt7 Cj[hfybnt rjhj,re lkz lfkmytqituj bcgjkmpjdfybz7 +nf rjhj,rf vj;tnj,tcgtxbnm cfve.

    kexie. egfrjdre felbj cbcntvs lkz nhfycgjhnbhjdrb tt pf ghtltks dfituj ljvf7 Hfpvtcnbnt cbcntve yf ndthljq b hjdyjq gjdth[yjcnb7 Lhfqdthf lbyfvbrf =rhfybhjdfys b =nj juhfyxbdftndjpvj;yjcnm dbltj bynthathtywbb9 tckb lbyfvbr hfcgjkj;bnm jrjkj rjvgm.nthf bkb dbltj =rhfyf7 CJTLBYTYBZ.

  • Page 50

    Gjlcjtlbytybt dfituj iPod. Hfpvtcnbnt b ecnfyjdbnt ytj,[jlbve. uke,bye lkz dfituj iPod c dfibv iDial Spacer®. IPod ljk;ty kturj d[jlbnm d cjtlbybntkmye.

    gfytkm b yt ljk;ty ldbufnmcz9 rjulf s yf;bvftnt yf ytuj7 GHJDTHMNT CJDVTCNBVJCNM C iPOD Lkz njuj xnj,s gekmnlbcnfywbjyyjuj eghfdktybz OmniVibe hf,jnfk d cjjndtncdbb c j;blfybzvb9 dfi iPod ljk;ty bvtnm gjl[jlzoe.

  • Page 51

    CJTLBYTYBT C NTKTDBPJHJV BKB DBLTJVFUYBNJAJYJV LKZ GHJCVFNHBDFYBZ AJNJ MIRAGE OmniVibe drk.xftnd ct,z djpvj;yjcnm gthtvtofnm dbltj7 +nj gjpdjkztndfv ltvjycnhbhjdfnm ajnj c dfituj iPod yf ntktdbpjht9 rjulf ajnj afqks yf iPod ghbcjtlbytys r OmniVibe7 Lkz cjtlbytybz OmniVibe c ntktdbpjhjv bkb dbltjvfuybnjajyjv9 ytj,[jlbvj cktljdfnm cktle.obv ifufv6 1.

  • Page 52

    GEKMN LBCNFYWBJYYJUJ EGHFDKTYBZ Bcgjkmpeqnt gekmn lbcnfywbjyyjuj eghfdktybz lkz htuekbhjdfybz pderf9 rjulf ds ldbuftntcm ytn pderf d lbyfvbrf[ rjvyfnt7 Cdtnjlbjlysq bylbrfnjh ytn pderf d lbyfvbrf[ OmniVibe ,eltn vbufnm ,scnhj9 rjulf gjkexbn cbuyfk jn gekmnf lbcnfywbjyyjuj eghfdktybz7 BCGJKMPJDFYBT DFITUJ iPOD • yfdbufwbz chtlcnd eghfdktybz iPod gjkyjcnm.

    aeyrwbjybhe.ofz9 rjulf dfi iHod gjlcjtlbyty r cbcntvt7 •.

  • Page 53

    Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz Ufhfynbz pf Ghtltkfvb CIF b Rfyfls Pf ghtltkfvb Ctdthyjq Fvthbrb ufhfynbz vj;tn bpvtyznmcz d d cjjndtncndbb c vtcnysvb ghfdbkfvb7 Enjxybnt e Dfituj htubjyfkmyjuj ghtlcnfdbntkz rjvgfybb MIRAGE j ltnfkz[ eckjdbq ufhfynbb d Dfitq cnhfyt7 Ufhfynbz lkz CIF b Rfyfls (Gjcvjnhbnt j,hfnye.

  • Page 54

    CBGNJV Ytn =ktrnhj=ythubb7 +ktrnhbxtcrbq ghjdjl yt gjlcjtlbyty r hjptnrt9 hfcgjkj;tyyjq yf cntyt9 b yt ytn pderf d lbyfvbrf[ r ytn pderf d lbyfvbrf[ =ktrnhjgbnfybz yf pflytq cnjhjyt OmniVibe7 Yt gjlrk.xty juhfybxbntkm rjkt,fybq =ktrnhjgbnfybz (tckb bcgjkmpetncz)7 +ktrnhbxtcrfz hjptnrf d cntyt yt aeyrwbjybhetn7 +ktrnhbxtcndj yt drk.xtyj7 Ytn pderf jn +ktrnhbxtcndj yt lbyfvbrjd7 drk.xtyj7.

  • Page 55

    DJPVJ:YFZ CBGNJV Ytn pderf jn Ghj,ktvf c felbj lbyfvbrjd7 bcnjxybrjv7 Ievs b ytn pderf d lbyfvbrf[ jn Gkj[jq rjynfrn7 lbyfvbrjd7 Ghj,ktvf c dfibv felbj bcnjxybrjv7 Bcrf;tyysq9 Ecnfyjdktyf ckbirjv ltajhvbhjdfyysq dscjrfz uhjvrjcnm pderf OmniVibe7 pder7 Ytn pderf d lbyfvbrf[ pderf bcrf4ty bkb ltajhvbhjdfy7 Ghjdthmnt ecnfyjdre EQ yf dfitv iPod ytn pderf d lbyfvbrf[ felbj cbcntvt7 Bcrf;tyysq9.

  • Page 56

    WARRANTY LIMITED WARRANTY POLICY IN THE UNITED STATES AND CANADA MIRAGE ® warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials.

    The warranty is in effect for a period of one (1) year from date of purchase from an authorized MIRAGE ®.

  • Источник: https://www.manualslib.com/manual/104238/Mirage-Mirage-Omnivibe.html